Василий Кириллович Тредиаковский

Время прочтения: мин.

Поэт, филолог и переводчик, теоретик стихосложения

Тредиаковский родился в небогатой семье священника Троицкой церкви в Астрахани. Первоначальное образование получил в семье, подростком посещал школу при астраханской миссии монахов-капуцинов, в которой изучал риторику, музыку, историю, иностранные языки — латынь, итальянский, немецкий, греческий. Окончив школу лучшим учеником, в 1723 году Тредиаковский поступил в московскую Славяно-греко-латинскую академию.


Троицкий собор и Кирилловская часовня в Астрахани. 1894 г.

Благодаря протекции сенаторов Ивана Гавриловича Головкина и князя Александра Борисовича Куракина, в 1725 году выехал в Нидерланды, оттуда пешком дошел до Парижа, где два года учился в Сорбонне. В 1730 году Тредиаковский вернулся на родину магистром философии.


Василий Кириллович Тредиаковский

Титульный лист и фронтиспис «Езды в остров Любви» – перевода В. Тредиаковского. 1730 г.

Литературным дебютом Тредиаковского стал сделанный им по настоянию князя Куракина перевод на русский язык французского романа Поля Таллемана «Езда в остров Любви». Роман, опубликованный в России в 1732 году, принес Тредиаковскому широкую известность. В 1733 году он получил должность секретаря Императорской Академии наук и был призван ко двору сначала в качестве учителя русского языка недавно прибывшего в Петербург принца Антона Ульриха Брауншвейгского, а затем фактически придворного поэта и панегириста императрицы Анны Иоанновны.

В середине 1730-х годов в речи на собрании Академии наук и в трактате «Новый и краткий способ к сложению российских стихов» Тредиаковский обосновал необходимость реформы российского стихосложения. Его наиболее известными работами стали двухтомное собрание «Сочинений и переводов как стихами, так и прозою», опубликованное Академией наук в начале 1753 года, а также переводы многотомных сочинений французских авторов по древней и римской истории.

Обложка, корешок и титульный лист «Сочинений и переводов как стихами, так и прозою» В. К. Тредиаковского. 1752 г.

Сам Тредиаковский своим важнейшим достижением считал эпическую поэму «Телемахида» 1766 года — перевод романа Франсуа Фенелона «Приключения Телемака». Современники встретили теоретические идеи Тредиаковского и его труды далеко не безоговорочно, по достоинству их оценили уже в XIX веке. Одним из критиков и яростных оппонентов Тредиаковского был Михаил Васильевич Ломоносов.


Титульный лист «Тилемахиды", том второй

С 1997 года имя Тредиаковского носит Всероссийская литературная премия, которую ежегодно вручает губернатор Астраханской области. В 1999 году именем поэта назвали одну из центральных улиц Астрахани — Октябрьскую.



Похожие личности

Велимир Хлебников (1885–1922)

Поэт и философ, один из основоположников русского футуризма

Пётр Михайлович Боклевский

Выдающийся русский художник, график и иллюстратор. Прославился иллюстрациями к произведениям классиков русской литературы и был одним из пионеров промышленного дизайна в России.
Сообщить об ошибке
Обязательное поле
Обязательное поле
Обязательное поле
Вы помогаете нам стать лучше, спасибо!
Мы рассмотрим ваше заявление в ближайшее время!